ရုရှားနိုင်ငံ မော်စကိုမြို့မှာ မတ်လ ၄ ရက်က ရုရှားသမ္မတ ဗလာဒီမီယာပူတင်နဲ့ တွေ့ဆုံစဉ်အတွင်း ၁၈၃၈ ခုနှစ်က ထုတ်ဝေခဲ့တဲ့ မဟာဘိသက္ကပဏ္ဍိတဘွဲ့ခံ ပါဠိဆရာကြီး ဦးစော ရေးသားတဲ့ ဦးအောင်ဇေယျ အတ္တုပတ္တိစာအုပ်ကို ကိုးကားပြီး ပူတင်ကို ဗျာဒိတ်တော်လာကြွက်မင်းအဖြစ် မင်းအောင်လှိုင်က သုံးနှုန်းခဲ့ပါတယ်။
“သောမကြွက်ဖြူမင်းသည် မြေဆီမြေဥ များကို တူးယူခဲ့၍ ထိုမြေဆီမြေဥတိုဖြင့် မြတ်စွာဘုရား အား ပူဇော်သက္ကာရပြုလေသည်။ ဤသို့ ပူဇော်သည် ကို မြတ်စွာဘုရား ခံယူတော်မူ၍၊ ပြုံးတော်မူသည်။ ပြုံးတော်မူသည့်အကြောင်းကို ညီတော် အာနန္ဒာက လျှောက် ကြားသော်- မြတ်စွာ ဘုရားက ချစ်သား အာနန္ဒာ- ဤသောမကြွက်မင်းသည် ငါဘုရားသာသနာတော် အနှစ် ၂၀၀၀ ကျော်သောအခါ ပါပမင်းတို့လက်ထက် သိုးဆောင်း ၁၂ မျိုးတို့တွင် ရုရှားလူမျိုးဖြစ်လတ္တံ့။ ထိုရုရှားလူမျိုးမင်းသည် လက်နက်စကြာအမျိုးမျိုးကိုတတ်မြောက်၍ လက်နက် စကြာရှင်ဖြစ်လတ္တံ့။ ထိုလက်နက်ရှင်ဖြစ်သော ရုရှားမင်းသည် အပရန္တတိုင်းကြီးရှင် မြန်မာဘုရင်တို့နှင့် ချစ်ကြည်သော မဟာမိတ်ဖြစ်လတ္တံ့”ဟူသော စကားကို ကိုးကားပြီး ယခုတွေ့ဆုံမှုဟာ မြန်မာဘုရင်နဲ့ ရုရှားဘုရင် တို့ရဲ့ တွေ့ဆုံမှုဖြစ်တယ်လို့ ဆိုပါတယ်။
ယခုအခါ မြတ်စွာ ဘုရားရှင်ရဲ့ သာသနာတော်ဟာ သာသနာနှစ် ၂၅၀၀ ကျော်လာပြီဖြစ်ပြီး ရုရှားနိုင်ငံဟာလည်း လက်နက်အရာနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ကမ္ဘာထိပ်တန်းအဆင့်ကို ရောက်ရှိနေတဲ့အတွက် မြတ်စွာဘုရားရှင်ဟာ ဗျာဒိတ်က ထူးထူးခြားခြား တိုက်ဆိုင်နေတာ အံ့ဩဖွယ် မှန်ကန်နေတာ တွေ့ရတယ်လို့ မင်းအောင်လှိုင်က ရုရှားသမ္မတပူတင်နဲ့ တွေ့ဆုံစဉ် ပြောကြားခဲ့ပါတယ်။